川外南方翻译学院牵手北京外国语大学共同培养国际化人才

川外南方翻译学院牵手北京外国语大学共同培养国际化人才

来源:华龙网-新重庆客户端2019-06-18

华龙网-新重庆客户端6月18日5时56分讯(王静)近日,四川外国语大学重庆南方翻译学院与北京外国语大学中国外语测评中心ETIC国际人才项目共建合作签约暨揭牌仪式在学术报告厅举行。

孙有中教授为学校师生做讲座 川外南方翻译学院供图 华龙网发

签约仪式上,四川外国语大学重庆南方翻译学院吴舸副校长首先介绍了国才考试及“ETIC国才班”项目合作的背景、特色及意义。他指出,随着时代的发展,社会对国际人才的需求增大,而传统的教育模式已不能满足需求。学校积极探索国际化人才的培养模式,与北京外国语大学中国外语测评中心开展合作,共建“ETIC国际人才”项目班,以提升学校国际人才培养水平。

随后,学校陈流汀校长在讲话中提到,希望通过此次项目合作,提升学校的教学质量与效益,加强外语+国际化、信息化的发展,进一步推进国际型人才的联合培养,提高同学们的外语能力、知识素养与实践能力,尤其是全球化时代应具备的国际视野、分析问题与解决问题能力、跨文化理解与表达能力。他指出此次合作项目为学校国际人才实践能力培养提供了新平台,将有效促进英语专业教学改革,希望北外能在人才培养方面给予学校更多指导和帮助。

学生互动 川外南方翻译学院供图 华龙网发

北京外国语大学孙有中副校长对两校此次合作项目的展开表示热烈祝贺,对老师和同学们的热情欢迎表示感谢。他谈到川外南方翻译学院办学方向明确,办学特色鲜明,“外语+”办学理念对于人才培养更是如虎添翼,让同学们不仅能拥有一技之长,还能促进自身全面发展。同时,孙副校长也提出应用型本科教育定位很重要,人才培养应杜绝假大空,接地气,应根据社会需求的变化调整教育教学内容与方式,使教学内容与职场需求对接。希望此次合作进一步彰显两校的外语办学特色,为两校人才培养改革创新做出贡献。

两校签署合作协议 川外南方翻译学院供图 华龙网发

“ETIC国际人才教学实践基地”揭牌 川外南方翻译学院供图 华龙网发

随后,川外南方翻译学院教务处刘毅处长、中国外语测评中心市场拓展部李娟娟副主任代表两校签署了合作协议,陈流汀校长、孙有中副校长为“ETIC国际人才教学实践基地”揭牌。

仪式结束后,孙有中教授还为川外南方翻译学院师生带来了一场题为“如何成为国际化人才?”的精彩讲座。讲座以孙教授与同学们的互动提问开始,通过对国际化人才的思考和提出外语能力、跨文化能力和思辨能力三大核心素养。孙教授强调了思辨能力培养的重要性,用生动的实例讲解了思辨能力的8个原则即目标、探究、常规、融合、反思、内容、评价和实现,并提出了“跨文化思辨教学”的理念,探讨了通过语言与内容的融合式学习,同步提高语言能力、思辨能力、跨文化能力和人文素养的英语教学范式。在提问环节,同学们积极提问,气氛热烈,包括如何增加大学生的有效信息获取平台、如何调整对于工作的倦怠感、如何更好的学习和练习小语种等问题,孙校长都进行了耐心细致的解答,获得了同学们热烈掌声。

首页 | 新闻 原创 视听 | 问政 评论 匠心 | 区县 娱乐 财经 | 旅游 亲子 直播 | 文艺 教育 应急 安监 | 房产 健康 汽车 | 取证 鸣家 会客厅 | 万花瞳 百姓故事 3c家居
  • 站内
站内
分享
新浪微博
腾讯微博
微信
QQ空间
QQ好友
手机阅读分享话题

川外南方翻译学院牵手北京外国语大学共同培养国际化人才

2019-06-18 06:05:00 来源: 0 条评论

华龙网-新重庆客户端6月18日5时56分讯(王静)近日,四川外国语大学重庆南方翻译学院与北京外国语大学中国外语测评中心ETIC国际人才项目共建合作签约暨揭牌仪式在学术报告厅举行。

孙有中教授为学校师生做讲座 川外南方翻译学院供图 华龙网发

签约仪式上,四川外国语大学重庆南方翻译学院吴舸副校长首先介绍了国才考试及“ETIC国才班”项目合作的背景、特色及意义。他指出,随着时代的发展,社会对国际人才的需求增大,而传统的教育模式已不能满足需求。学校积极探索国际化人才的培养模式,与北京外国语大学中国外语测评中心开展合作,共建“ETIC国际人才”项目班,以提升学校国际人才培养水平。

随后,学校陈流汀校长在讲话中提到,希望通过此次项目合作,提升学校的教学质量与效益,加强外语+国际化、信息化的发展,进一步推进国际型人才的联合培养,提高同学们的外语能力、知识素养与实践能力,尤其是全球化时代应具备的国际视野、分析问题与解决问题能力、跨文化理解与表达能力。他指出此次合作项目为学校国际人才实践能力培养提供了新平台,将有效促进英语专业教学改革,希望北外能在人才培养方面给予学校更多指导和帮助。

学生互动 川外南方翻译学院供图 华龙网发

北京外国语大学孙有中副校长对两校此次合作项目的展开表示热烈祝贺,对老师和同学们的热情欢迎表示感谢。他谈到川外南方翻译学院办学方向明确,办学特色鲜明,“外语+”办学理念对于人才培养更是如虎添翼,让同学们不仅能拥有一技之长,还能促进自身全面发展。同时,孙副校长也提出应用型本科教育定位很重要,人才培养应杜绝假大空,接地气,应根据社会需求的变化调整教育教学内容与方式,使教学内容与职场需求对接。希望此次合作进一步彰显两校的外语办学特色,为两校人才培养改革创新做出贡献。

两校签署合作协议 川外南方翻译学院供图 华龙网发

“ETIC国际人才教学实践基地”揭牌 川外南方翻译学院供图 华龙网发

随后,川外南方翻译学院教务处刘毅处长、中国外语测评中心市场拓展部李娟娟副主任代表两校签署了合作协议,陈流汀校长、孙有中副校长为“ETIC国际人才教学实践基地”揭牌。

仪式结束后,孙有中教授还为川外南方翻译学院师生带来了一场题为“如何成为国际化人才?”的精彩讲座。讲座以孙教授与同学们的互动提问开始,通过对国际化人才的思考和提出外语能力、跨文化能力和思辨能力三大核心素养。孙教授强调了思辨能力培养的重要性,用生动的实例讲解了思辨能力的8个原则即目标、探究、常规、融合、反思、内容、评价和实现,并提出了“跨文化思辨教学”的理念,探讨了通过语言与内容的融合式学习,同步提高语言能力、思辨能力、跨文化能力和人文素养的英语教学范式。在提问环节,同学们积极提问,气氛热烈,包括如何增加大学生的有效信息获取平台、如何调整对于工作的倦怠感、如何更好的学习和练习小语种等问题,孙校长都进行了耐心细致的解答,获得了同学们热烈掌声。

亲爱的用户,“重庆”客户端现已正式改版升级为“新重庆”客户端。为不影响后续使用,请扫描上方二维码,及时下载新版本。更优质的内容,更便捷的体验,我们在“新重庆”等你!
看天下
[责任编辑: 赵颖 ]
发言请遵守新闻跟帖服务协议
精彩视频
版权声明:
联系方式:重庆华龙网集团有限公司 咨询电话:60367951
①重庆日报报业集团授权华龙网,在互联网上使用、发布、交流集团14报1刊的新闻信息。未经本网授权,不得转载、摘编或利用其它方式使用重庆日报报业集团任何作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:华龙网”或“来源:华龙网-重庆XX”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
② 凡本网注明“来源:华龙网”的作品,系由本网自行采编,版权属华龙网。未经本网授权,不得转载、摘编或利用其它方式使用。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:华龙网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
③ 华龙网及其新重庆客户端标明非华龙网的确定来源或未标注华龙网LOGO、名称、水印的文字、图片、音频、视频等稿件均为非原创作品。如转载涉及版权等问题,请及时与华龙网联系,联系邮箱:cqnewszbs@163.com。
附:重庆日报报业集团14报1刊:重庆日报 重庆晚报 重庆晨报 重庆商报 时代信报 新女报 健康人报 重庆法制报 三峡都市报 巴渝都市报 武陵都市报 渝州服务导报 人居周报 都市热报 今日重庆
关闭
>